查看“浣溪沙”的源代码
←
浣溪沙
跳转至:
导航
、
搜索
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您所请求的操作仅限于该用户组的用户使用:
用户
您可以查看与复制此页面的源代码。
[[category:poetry]] '''浣溪沙·一曲新词酒一杯''' ''宋代:晏殊'' * 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。 * 夕阳西下几时回? * 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。 * 小园香径独徘徊。 ---- '''译文及注释''' ''译文'' *听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台, *西落的夕阳何时再回来? *那花儿落去我也无可奈何,那归来的燕子似曾相识, *在小园的花径上独自徘徊。 ''注释'' 浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。沙,一作“纱”。 *一曲新词酒一杯:此句化用白居易《长安道》诗意:“花枝缺入青楼开,艳歌一曲酒一杯”。一曲,一首。因为词是配合音乐唱的,故称“曲”。新词,刚填好的词,意指新歌。酒一杯,一杯酒。 *去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。此句化用五代郑谷《和知己秋日伤怀》诗:“流水歌声共不回,去年天气旧池台。”晏词“亭台”一本作“池台”。去年天气,跟去年此日相同的天气。旧亭台,曾经到过的或熟悉的亭台楼阁。 *旧,旧时。 *夕阳:落日。西下:向西方地平线落下。几时回:什么时候回来。 *无可奈何:不得已,没有办法。 *似曾相识:好像曾经认识。形容见过的事物再度出现。后用作成语,即出自晏殊此句。燕归来:燕子从南方飞回来。燕归来,春中常景,在有意无意之间。 *小园香径:花草芳香的小径,或指落花散香的小径。因落花满径,幽香四溢,故云香径。香径,带着幽香的园中小径。独:副词,用于谓语前,表示“独自”的意思。徘徊:来回走。
返回至
浣溪沙
。
导航菜单
个人工具
登录
名字空间
页面
讨论
变种
视图
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
帮助
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息
分类
Is & Linux
随记
诗词鉴赏
链接
小鹿的记事本
大鹿的笔记本
ICP备案
沪ICP备18018903号-5
沪ICP备18018903号-6